Рейтинг@Mail.ru
Сборники сказок:

Изменница Хантнру

Жила-была женщина по имени Хантиру. Каждый день она уходила со своей маленькой дочкой Тинелабио в шамбу*. Там она укладывала дочку на землю, а сама шла работать на просяное поле...

Однажды Хантиру положила дочку на землю и ушла далеко, к другому мужчине. Девочка начала сильно кричать, но мать ее не услышала. Пришел большой павиан, схватил ребенка и унес с собой в горы.

Хантиру вернулась к месту, где оставила ребенка, но никого не нашла и стала причитать: "Где моя дочка? Куда она делась?" Она искала ее всюду и сильно плакала, но не нашла и вернулась в деревню...

[Дальше рассказывается, как ворон с помощью сородичей разыскал девочку, похитил ее у павианов и вернул в семью].

На следующее утро Хантиру сказала:

- Я пойду в шамбу.

Она взяла ребенка и пошла в шамбу. Там она работала, пока не наступил час, когда она обычно ходила к другому мужчине. Тогда Хантиру опять оставила девочку одну лежать на земле, а сама ушла.

Девочка начала сильно плакать. Муж Хантиру, Мунчу, услыхал этот плач. А потом услыхал и песню - песню, которую Хантиру пела другому мужчине. "Надо посмотреть, где моя жена", - решил он и тихо пошел на ее голос. Шел, шел и увидел свою жену. "Что делать? - подумал он. - Я должен убить этого мужчину". Он взял стрелу и пустил ее в прелюбодея. Стрела попала прямо ему в бок. Хантиру хотела убежать, но Мунчу поймал ее и как следует отколотил. А соперник его уже лежал на земле мертвый.

Потом Мунчу сказал жене:

- Один раз наш ребенок уже Потерялся, его похитили павианы. А ты опять повторила то же самое! О чем ты только думаешь? Ведь я твой муж, зачем ты ищешь другого?

Он взял тетиву со своего лука, связал ею жену, привязал ребенка к спине матери, и они вместе пошли домой.

На другой день Мунчу созвал весь народ. Пришли и старейшины.

- Зачем ты созвал нас? - спросили они.

- Подождите, - ответил Мунчу.

По вот собрались все, в том числе и родственники Хантиру.

- Все здесь? - спросил Мунчу.

- Да, все, - ответили ему.

- Теперь слушайте, - сказал Мунчу, - что я хочу вам сказать. Помните, как однажды моя жена потеряла ребенка в пори? Вы, матери, и ты, моя бабушка, вы все - слушайте! Моя жена потеряла тогда ребенка потому, что в шамбе у нее был другой мужчина. Она ходила к нему каждый раз. Зачем ты занималась этим с другим мужчиной? Теперь я забираю себе своего ребенка, а вы, родители Хантиру, забирайте себе своего. Старейшины, вы слышите это?

Старейшины ответили:

- Да, мы слышим это.

- Старейшины, видали ли вы когда-нибудь подобное? - продолжал Мунчу. Если б мне тогда не помог ворон, я бы никогда больше не нашел ребенка.

- Это плохое дело, - сказали старики.

- Видели, слышали ли вы когда-нибудь подобное? - продолжал Мунчу. Мужчину, которого я застал с матерью этого ребенка, я убил на месте.

- Это твое право, - сказали старики.

- Я думал, что эта женщина вышла замуж за одного меня, - сказал Мунчу, - а она замужем за всем миром. Тут поднялся один из старейшин и сказал:

- И все-таки, Мунчу, ты сделал плохо, убив человека! Мунчу ответил:

- Я слышу твои слова, старик, и сделаю так, как вы распорядитесь. Я слушаю, что вы решите.

Тогда старик сказал:

- Я думаю, твоя жена должна вернуться к тебе.

- Но я не хочу, чтобы она опять входила в мой дом, - возразил Мунчу.

И другие старики сказали отцу Хантиру:

- Она должна понести наказание.

Начался долгий большой совет. Он длился с раннего утра до позднего вечера.

Наконец старейшины сказали:

- Сегодня мы не можем решить это дело. Сначала всем надо поспать.

Ого! Вот как наказали Хантиру на другой день: ее решили запереть в одном доме со множеством юношей и мужчин. Целых пять суток должна она была спать в доме со всеми мужчинами, пять дней и ночей! Все эти пять дней и ночей она не получала никакой еды: мужчины были ее пищей. Через пять дней и ночей Хантиру ослабела и сказала:

- Теперь с меня довольно!

Она так устала, что не могла ходить. На шестой день мужчины оставили Хантиру, и старухи отнесли изменницу в дом ее родственников.

- Видишь, - сказали старухи, - видишь, чем это кончается? В другой раз больше так не делай.

Бурунги